12月21日訊 申花主帥斯盧茨基接受俄羅斯媒體SPORT24專(zhuān)訪(fǎng),他分享了自己在中國執教的感受。
— (在中國執教)語(yǔ)言障礙是個(gè)問(wèn)題嗎?
— 從來(lái)沒(méi)有。我們和俱樂(lè )部管理層用英語(yǔ)交流。而和隊伍……雖然這是個(gè)超級陳詞濫調,但足球就是通用的語(yǔ)言。在球場(chǎng)上,中國球員比在對話(huà)中更能理解你。他們甚至思維方式都不同。
— 這是什么意思?
— 當地人很容易被壓倒。如果你長(cháng)時(shí)間坐著(zhù)和一個(gè)中國人聊天,他會(huì )害怕和緊張。即使你們使用同一種語(yǔ)言交流,他也不會(huì )接受。從這方面來(lái)看,語(yǔ)言障礙甚至起到保護作用,防止反應過(guò)度。
— 中國球員和教練的距離比你習慣的更大嗎?
— 是的,雖然我們能夠根據自己的情況進(jìn)行調整,并迅速制定了自己的規則。但在中國,等級制度很重要 —— 教練在等級上比球員高。中國球員對針對性的施壓極為敏感,他們立刻感到危險,極度緊張。在中國,也不太習慣表?yè)P球員。即使你只是進(jìn)行普通的對話(huà),即使你是為了支持他而進(jìn)行的,他也會(huì )產(chǎn)生抵觸情緒。
我很健談,開(kāi)放,但這可能會(huì )打破中國人的個(gè)人邊界 —— 所以我會(huì )克制自己。以免給人帶來(lái)壓力。我的溝通方法對很多中國人不起作用。不得不改變自己。
— 變得更加溫和嗎?
— 是的。這對我來(lái)說(shuō)很難。我學(xué)會(huì )了用簡(jiǎn)潔明了的方式表達,字面上用三句話(huà)。說(shuō)完就走,第二天繼續。改變自己 —— 非常棒。
— 那你也會(huì )收斂自己的玩笑嗎?
— 我想開(kāi)玩笑,讓對方放松一下。讓他們在場(chǎng)上不拘束,更加活躍。在中國,這種方法不像我想象的那樣有效。
— 你的玩笑讓人不開(kāi)心嗎?
— 沒(méi)有。沒(méi)有人會(huì )因此不開(kāi)心。外國人對這種幽默水平很適應,他們自己也是這種文化的載體。在這方面,最初與中國人交流時(shí),語(yǔ)言障礙會(huì )是問(wèn)題。但那些有幽默感的人很快展現了自己,毫無(wú)問(wèn)題地互動(dòng)。